在日常的學習、工作、生活中,肯定對各類范文都很熟悉吧。范文書寫有哪些要求呢?我們怎樣才能寫好一篇范文呢?這里我整理了一些優秀的范文,希望對大家有所幫助,下面我們就來了解一下吧。
對外漢語這個專業怎么樣 對外漢語 專業篇一
不得不說英語專業在文學類專業里一直是一門熱門的專業,英語專業的受眾人群非常廣,同時該專業的學習基礎也比較扎實,畢竟我們從小就開始學習英語,對英語的熟練程度也比較高,因此該專業成為了文學類一個比較熱門的專業。另外英語也是一門國際化語言,很多的國家都比較流行說英語,出國之后用到英語的地方也比較多,因此英語專業成為文科類一個比較熱門的專業,這是大家有目共睹的。
英語專業是文學類比較熱門的專業,那么漢語言文學專業同樣是中文領域內一門比較熱門的文學專業。我國的文化博大精深,語言方面更是有所造詣,一字之差所表達的方式都不一樣,因此我國也需要培養專門的漢語言文學人才來推進中國漢語走向世界的進程,提高漢語在國際中的地位。一些師范類大學開設漢語言文學專業,每年報考的學生人數也比較多,尤其是在一些重點大學。并且學習出來的路子也比較廣,可以進入跟文字相關的很多工作。
在文學類專業當中,新聞學專業同樣也是一門比較熱門的專業。我國對于發生的很多重大事件都需要寫新聞稿,包括一些是媒體平臺,都對新聞學的學生有一定的喜愛。該大學專業的學生畢業之后,可以進入新聞單位或者電視臺工作,工資待遇也不錯。或者可以給一些報社和雜志等做一些新聞采編的工作。該專業學習好了,以后對于熱點事件的報道也能游刃有余,哪怕以后從事自媒體工作,那么也能有足夠的能力和實力去參與新聞的撰寫。
在文科類專業里面,還有一個比較熱門的專業,那就是編輯出版學專業。從表面上看,這些專業似乎沒有什么難度,但是學習起來還是比較花費時間的,因為編輯出版學專業首先要對編輯和出版這兩個方面做一定的了解,并且需要通過學習去認識和加強。同時這個專業需要學習一些平面設計軟件以及排版軟件,對于學生的技術層面的要求也比較高。編輯出版學專業的學生畢業之后,能夠進入報紙雜志等單位媒體做編輯和排版的工作,也可以去出版發行單位擔任一些出版類的工作。
對外漢語這個專業怎么樣 對外漢語 專業篇二
對外漢語專業把英語作為外語,漢語作為第二外語。也就是說,要會用英語作為媒介教外國人漢語。因此這個專業在中外教育交流的過程中起著非常重要的作用。據教育部一項新統計資料顯示,漢語教學在世界各地呈現出蓬勃發展的趨勢,世界各國中學習漢語的總人數已超過2000萬人。漢語教學正越來越多地走進國外的大、中、小學課堂。目前,美國、新西蘭、日本、泰國、韓國、加拿大、澳大利亞等國已將漢語成績列入大學升學科目。由于學習漢語的人數日益增多,許多國家都面臨著漢語教師嚴重不足的局面。所以,學習對外漢語專業有著很好的就業前景。在不少國家,中文教師已成為收入頗高、受人羨慕的職業之一。
隨著漢語熱在全球范圍內蔓延,美國、英國、韓國等國家的一些學校也把華語列為必修課。各國對于漢語專業教師的需求越來越大,一時間,國內對外漢語教師成了“緊俏商品”。國內很多人也將出去教漢語看做是一條很好的就業出路,上千人爭幾十個名額的事件將開始頻頻上演。
1、可以到各個大學或從事對外漢語教育培訓的機構中從事對外漢語教學工作。
現在全球范圍內與漢語熱相對應的卻是國際漢語教師荒。目前國外學習漢語的人數已經超過3000萬人。日本、韓國、泰國、菲律賓等周邊國家對漢語教師的需求非常迫切;歐洲、北美、澳大利亞、新西蘭等西方發達國家也有越來越多的人希望學習漢語。這些對漢語學習的強勁需求,對于對外漢語專業人才來說,是難得的發展機遇。
2、從事對外交流事業。
以北語的畢業生為例,近幾年不少畢業生進入到了外交部、商務部、文化部從事國際交流與合作。
3、進入外資企業從事文秘及其他工作。
4、在新聞媒體、出版單位、文化管理等部門從事新聞采編、翻譯、文學創作等工作。
5、出國留學做對外漢語教師。
對廣大的出國留學和移民人員來說,對外漢語教師這一職業既延伸了專業能力、又拓寬了就業領域,無疑是在國外勤工助學、全職工作的的選擇。目前在美國、英國、澳大利亞、新西蘭、加拿大等國家,對外漢語教師的需求可謂供不應求。——對外漢語教師已經成為出國工作、留學、移民無上光榮令人羨慕的高收入職業,并且已經成為華人在海外生存的白金職業。