在日常學習、工作或生活中,大家總少不了接觸作文或者范文吧,通過文章可以把我們那些零零散散的思想,聚集在一塊。范文怎么寫才能發揮它最大的作用呢?以下是我為大家搜集的優質范文,僅供參考,一起來看看吧
伊索寓言故事圖片 伊索寓言故事篇一
一天,有個趕集完的農夫迎著寒風往家里趕路,這時,他看到在路邊有一團黑呼呼的東西。
走過去一看,原來是條凍僵的蛇,他撒腿想要跑,可是回頭一看,那條蛇還是躺在那里一動不動,難道死了嗎?
他大著膽子走到跟前一瞧,原來呀,這是一條凍僵的蛇,它的呼吸很微弱,眼看就要死了。
一條快要死了的蛇是不會咬人的,農夫這下放心了。
于是,他把蛇撿起來,打算扔到院子外面去。
突然,那條蛇用微弱的聲音說:“別把我扔出去,救救我,救救我。”
農夫把蛇捏在手里對它說:“救你?把你救活了不是又要去咬人嗎?”
蛇有氣無力地說:“我連大聲說話的力氣都沒有了,還會咬人嗎?”
農夫一想也是,他看著蛇奄奄一息的樣子,很不忍心,就解開衣扣,把它放進懷里,帶回了家。
農夫家里有個暖烘烘的火爐,他就把蛇輕輕地放在火爐邊,慢慢地溫暖著它。
一會兒功夫,蛇就醒了過來,蛇動了一下,抬起頭來看看四周。
忽然蛇張開大嘴,吐著細長的舌頭,沖農夫的大腿上狠狠地咬了一口。
農夫氣壞了,指著它喊:“你這條忘恩負義的毒蛇,我好心救了你,你怎么能恩將仇報呢?”
蛇大笑了起來,得意地說:“哈哈,我是蛇,我犯不著因為這個就改變我的本性。”
聽了這話,農夫總算明白了,臨死之前,農夫非常后悔救了一條毒蛇,卻還了自己的性命。
寓意:這則故事出自《伊索寓言》。這個故事是告訴我們要分清善惡,對那些本性難以的人,我們不能存有同情心,否則反而會害了自己。
伊索寓言故事圖片 伊索寓言故事篇二
真是太不可思議了!《伊索寓言》這本小故事組成的集子,其漢譯本的出現竟可追至明朝天啟年間(公元1621—1627年)。
伊索是古希臘人,生活在約公元前6世紀,傳說曾為奴隸,后獲得自由,因善用寓言諷刺權貴,終遭殺害。其所編寫寓言經后人加工,結集成《伊索寓言》廣為流傳。《狼和小羊》、《農夫和蛇》、《狐貍與烏鴉》等膾炙人口的故事均出于此。《伊》存有各種文字譯本,對歐洲寓言創作影響頗深。
明末清初是中國歷史上第二個翻譯高峰期,主要由耶穌會傳教士翻譯大量西方作品。《伊》第一個中譯本《況義》即現于此時(1625年),由法國傳教士金尼閣口述,我國張賡筆錄,收作品38篇,大部分為伊索寓言,據稱只有抄本存于巴黎國家圖書館。噫!只可遙想,不得親見,甚憾。
《伊》第二個中譯本《意拾蒙引》(一譯《意拾喻言》)出現在1840年,系英國人羅伯特·湯姆翻譯,署名“蒙昧先生著,門人懶惰生編譯”,由當時的出版機構廣學會出版,收寓言82篇。這個版本大抵是有違礙之處,讓清政府的高官不大得勁,于是遭到查禁,因此存本無幾。不過一些學者對此頗為懷疑,真實情況如何尚未有定論。只是存本稀罕倒是真的,全世界現有四本,英國、日本和香港各存一本,第四本于上世紀九十年代在國內發現。天可憐見,小子在網上找到一幅此書的圖片(見圖),得以過過眼癮;又多虧圖書館的檢索系統,見到此本中若干文章,用文言文寫成,只是看著希臘的狐貍烏鴉口吐“之乎者也”,感覺有點怪。
1888年,其第三個譯本《海國妙喻》由天津時報館印行,署名“張赤山譯”,收寓言70篇。這個譯本是中國近代翻譯史上較有名氣的一本書,只是有學者認為書中所錄故事,出處較為復雜,并非全為伊索寓言。此后,國內又多次有人翻譯《伊》,如林紓、汪原放等人均涉足其間。
《伊》在現、當代最出名的譯本,自然要屬周作人譯和羅念生譯兩種。小子不才,沒見過世面,看到一本1955年初版印刷的周譯《伊索寓言》,激動得不行。此本由人民文學出版社出版,封面已黯淡不清,大約黃綠色,上畫《獅子和驢》的繪圖,署譯者名“周啟明”(即周作人),豎排繁體印刷。書中收寓言358篇,系根據法國emilechambry編訂“伊索寓言”(1927年巴黎出版)的希臘原文譯出。前言稱對文章“不加選擇,文句亦無增減”。此本寓言數最多,翻譯簡潔明快,只是老先生愛用生澀字眼,讀起來有些拗口,難免有人大叫:行不得也,哥哥!
羅本系由羅念生、陳洪文等人合譯,1981年由人民文學出版社出版。此本收作品330篇,語義簡明、流暢,是廣為所知的譯本。只是其因“無意義”和“低級趣味”等原因刪去16則故事,感覺有點別扭,不過亦無大礙,廣東人謂之“麻麻的”———馬馬虎虎啦!
《伊索寓言》在國內至少有數十版本,翻譯精度、廣度參差不齊,以致有些泛濫成災,雖不無可信之處,亦不能全然放心。各本因翻譯來源不同,總有所出入,即使周本收錄最廣,也不能稱“全本”。蓋因伊索本人就是隱隱約約的形象,后人又不免混淆這些作品的來源,到底不能一窺全豹。
推薦譯本《伊索寓言》,人民文學出版社,1955年出版,譯者周啟明《伊索寓言》,人民文學出版社,1981年出版,譯者羅念生等。
伊索寓言故事圖片 伊索寓言故事篇三
森林里有一只很壞的狼。一天,他正在吃一只羊羔。突然一根骨頭卡在他的喉嚨里了。
“哎呀,一根骨頭卡在我的喉嚨里了。”他趕忙去看醫生, “請幫幫我吧。”醫生熊貓先生說:“很抱歉,我幫不了你。骨頭卡在里面。”
“我該怎么辦啊?”狼傷心。后來他遇到一只鶴。“親愛的鶴小姐,請救救我吧,一根頭卡在我的喉嚨里了。我會給你報酬的。”
“好吧。我試試看。”鶴小姐說。她用她的長嘴把骨頭拉了出來。“現在我要走了。記住你的話,你該給我報酬的。”
“好的,給你報酬。”狼突然說,突然咬住鶴的長脖子,把她吃了。
啟示:人往往會因小失大,因為貪念一點小利益而放虎歸山導致最后性命都不保了。
伊索寓言故事圖片 伊索寓言故事篇四
《狐貍和葡萄》是伊索寓言中的名篇。它說的是,狐貍吃不到葡萄,就自我解嘲說:“這葡萄是酸的,還沒有成熟”。
一天,柏拉圖拿著《伊索寓言》對蘇格拉底說:“老師,伊索老先生的《狐貍和葡萄》,立意好是好,但卻嚴重失真。狐貍是吃肉的,它哪會吃葡萄啊?”
蘇格拉底聽了,覺得很有道理,就拍拍了柏拉圖的肩頭,稱贊說:“孩子,你這個問題提的好。”
隨后,蘇格拉底對他的學生們說:“名人也會犯錯誤的。狐貍是食肉動物,可伊索在寓言中卻寫狐貍想吃葡萄。這就未免有點可笑了。”他還再次對柏拉底敢于質疑名人的勇氣給予了肯定。
事情過了不久。蘇格拉底應一位種植葡萄的朋友的邀請,到那里去做客。飯后,他們在葡萄園里散步的時候,突然發現一只狐貍在大口大口地偷吃葡萄。狐貍好像對這種水果非常感興趣,一口一串,葡萄汁順著嘴丫直往下流。蘇格拉底和朋友的到來驚動了它,它慌忙從藤上又扯下一串葡萄,戀戀不舍地轉身逃走了。這個場景讓蘇格拉底驚詫不已。
“狐貍不是食肉動物嗎?它怎么會吃葡萄?”蘇格拉底問他的朋友。
他的朋友笑了:“狐貍可喜歡吃葡萄哩!在我這個葡萄園里,經常都會有狐貍來偷吃,一次能損失好幾斤。”
蘇格拉底不語了。他從朋友那里回去后,把他看到的情景講給學生們聽,然后問學生:“當一個人在沒有弄清事情真相的時候,就輕易地肯定一個質疑。這人是不是顯得很可笑?”
學生們說:“是。”
蘇格拉底真誠地說:“看來,我就是這樣一個可笑的人了。”
伊索寓言故事圖片 伊索寓言故事篇五
古希臘有一座奧林匹斯山,山上住著很多法力無比的天神,而眾神之王宙斯也住在奧林匹斯山上。他是至高無上的神,世間的一切都要聽從他的命令。
有一天,宙斯閑逛到了大地上,大地上景色迷人,這令他很高興,當看到清清的河水里游著活潑的魚兒,肥沃的田野上牛馬成群時,他的心情不由自主地高漲起來。他開始放歌牧野,大聲贊頌了一番。唱到盡情處,他停了下來,希望得到喝彩,但等了一會兒,除了幾聲牛哞聲,什么也沒聽到,這令他很掃興。直到這個時候他才發覺整個大地上只有他自己能開口說話。看到大地上的生物沒有一個能和自己對話,宙斯想:應該創造一種會說話的生物,來管理這廣袤千里的大地,讓大地健康有序地發展,后自己再來時,也有個說話的對象。
于是宙斯回到奧林匹斯山以后,就按照神的模樣創造出了人,并把他們送到大地上繁衍生息。沒過多久,宙斯又一次來到大地上,發現茂密的森林變得稀稀拉拉,成群的牛羊也形單影只,肥沃的土地上雜草叢生,這一片美麗的大地已經被人糟蹋得不成樣子。宙斯看了,很生氣,再也沒有心情唱歌了。
回到奧林匹斯山上,宙斯心情糟糕得要命,他的兒子赫耳墨斯就問他:“尊敬的父親,您為什么不高興?”宙斯說:“我為大地創造了人,原以為會讓大地變得生機勃勃,我哪里料到那些人會把大地搞得亂七八糟的,我這不是作孽嗎?”
赫耳墨斯說:“父親不用著急,我去察訪一番,看看究竟是怎么一回事,回來我再向您匯報。”幾天后,赫耳墨斯回來了,他對宙斯說:“尊敬的父親,您雖然是按照神的模樣創造了人,卻沒有給他們智慧,所以他們在大地上胡作非為沒有任何節制。”
宙斯恍然大悟,趕忙對赫耳墨斯說:“你立刻去給他們灌輸一些智慧,要不然他們會更加放肆的,到時候就麻煩了。”
赫耳墨斯立刻下了山,來到大地上,為每個人都灌輸了同等的智慧。但不幸的事情又發生了,那些個子小的人被灌滿了智慧,一下子就變成了聰明的人;而那些個子大的,智慧只能灌到半腰,不幸的成為比較愚蠢的人。
伊索寓言故事圖片 伊索寓言故事篇六
有個寡婦養著一只母雞,母雞每天下一個蛋。她以為多給雞喂些大麥,就會每天下兩個蛋。于是,她就每天這樣喂,結果母雞長得越來越肥,每天連一個蛋也不下了。
這故事說明,有些人因為貪婪,想得到更多的利益,結果連現有的都失掉了。
宙斯想要為鳥類立一個王,指定一個日期,要求眾鳥全都按時出席,以便選他們之中最美麗的為王。眾鳥都跑到河里去梳洗打扮。寒鴉知道自己沒一處漂亮,便來到河邊,撿起眾鳥脫落下的羽毛,小心翼翼地全插在自己身上,再用膠粘住。指定的日期到了,所有的鳥都一齊來到宙斯面前。宙斯一眼就看見花花綠綠的寒鴉,在眾鳥之中顯得格外漂亮,準備立他為王。眾鳥十分氣憤,紛紛從寒鴉身上拔下本屬于自己的羽毛。于是,寒鴉身上美麗的羽毛一下全沒了,又變成了一只丑陋的寒鴉了。
這故事是說,借助別人的東西可以得到美的假象,但那本不屬于自己的東西被剝離時,就會原形畢露。
小山羊站在屋頂上,看見狼從底下走過,便謾罵他,嘲笑他。狼說道:“啊,伙計,罵我的不是你,而是你所處的地勢。”
這故事說明,地利與天機常常給人勇氣去與強者抗爭。
有一次,一座大山發生了大震動,震動發出的聲音就像大聲的呻吟和喧鬧。許多人云集在山下觀看,不知發生了什么事伊索寓言經典故事精選伊索寓言經典故事精選。當他們焦急地聚集在那里,擔心看到什么不祥之兆時,僅看見從山里跑出一只老鼠。
這是說庸人多自憂。
饑餓的狐貍看見葡萄架上掛著一串串晶瑩剔透的葡萄,口水直流,想要摘下來吃,但又摘不到。看了一會兒,無可奈何地走了,他邊走邊自己安慰自己說:“這葡萄沒有熟,肯定是酸的。”
這就是說,有些人能力小,做不成事,就借口說時機未成熟。
狼誤吞下了一塊骨頭,十分難受,四處奔走,尋訪醫生。他遇見了鷺鷥,談定酬金請他取出骨頭,鷺鷥把自己的頭伸進狼的喉嚨里,叼出了骨頭,便向狼要定好的酬金。狼回答說:“喂,朋友,你能從狼嘴里平安無事地收回頭來,難道還不滿足,怎么還要講報酬?”
這故事說明,對壞人行善的報酬,就是認識壞人不講信用的本質。
有個小孩在城墻前捉蚱蜢,一會兒就捉了許多。忽然看見一只蝎子,他以為也是蚱蜢,便著兩手去捕捉他。蝎子舉起他的毒刺,說道:“來吧,如果你真敢這樣做,就連你捉的蚱蜢也會統統失掉。”
這故事告誡人們,要分辨清好人和壞人,區別對待他們。
一只狐貍失足掉到了井里,不論他如何掙扎仍沒法爬上去,只好呆在那里。公山羊覺得口渴極了,來到這井邊,看見狐貍在井下,便問他井水好不好喝?狐貍覺得機會來了,心中暗喜,馬上鎮靜下來,極力贊美井水好喝,說這水是天下第一泉,清甜爽口,并勸山羊趕快下來,與他痛飲。一心只想喝水信以為真的山羊,便不假思索地跳了下去,當他咕咚咕咚痛飲完后,就不得不與狐貍一起共商上井的辦法。狐貍早有準備,他狡猾地說:“我倒有一個方法。你用前腳扒在井墻上,再把角豎直了,我從你后背跳上井去,再拉你上來,我們就都得救了。”公山羊同意了他的提議,狐貍踩著他的后腳,跳到他背上,然后再從角上用力一 跳,跳出了井口。狐貍上去以后,準備獨自逃離。公山羊指責狐貍不信守諾言。狐貍回過頭對公山羊說:“喂,朋友,你的頭腦如果像你的胡須那樣完美,你就不至于在沒看清出口之前就盲目地跳下去。”
這故事說明,聰明的人應當事先考慮清楚事情的結果,然后才去做。
力量弱小的善,被惡趕走到了天上。善于是問宙斯,怎樣才能回到人間去。宙斯告訴他,大家不要一起去,一個一個的去訪問人間吧。惡與人很相近,所以接連不斷地去找他們。善因為從天上下來,所以就來得很慢很慢伊索寓言經典故事精選故事。
這就是說,人很不容易遇到善,卻每日為惡所傷害。
一條老獵狗年輕力壯時從未向森林中任何野獸屈服過,年老后,在一次狩獵中,遇到一頭野豬,他勇敢地撲上去咬住野豬的耳朵。由于他的牙齒老化無力,不能牢牢地咬住,野豬逃跑了
主人跑過來后大失所望,痛罵他一頓。年老的獵狗抬起頭來說:“主人啊!這不能怪我不行。我的勇敢精神和年輕時是一樣的,但我不能抗拒自然規律。從前我的行為受到了你的稱贊,現在也不應受到你的責備。”
這是說,生老病死是不可抗拒的`規律。