91夜夜人人揉人人捏人人添-91一区二区三区四区五区-91伊人久久大香线蕉-91在线电影-免费a网址-免费v片网站

當前位置:網站首頁 >> 作文 >> 梁嘗有疑獄文言文翻譯原文最新2篇

梁嘗有疑獄文言文翻譯原文最新2篇

格式:DOC 上傳日期:2022-08-29 17:35:06
梁嘗有疑獄文言文翻譯原文最新2篇
時間:2022-08-29 17:35:06     小編:HLL

在日常學習、工作或生活中,大家總少不了接觸作文或者范文吧,通過文章可以把我們那些零零散散的思想,聚集在一塊。范文怎么寫才能發揮它最大的作用呢?這里我整理了一些優秀的范文,希望對大家有所幫助,下面我們就來了解一下吧。

梁嘗有疑獄文言文翻譯 篇一

原文

梁嘗有疑獄,群臣半以為當罪,半以為無罪,雖梁王亦疑。梁王曰:“陶之朱公,以布衣富侔國,是必有奇智。”及召朱公問曰:“梁有疑獄,獄吏半以為當罪,半以為不當罪,雖寡人亦疑。吾子決是,奈何?”朱公曰:“臣,鄙民也,不知當獄。雖然,臣之家有二白壁,其色相如也,其徑相如也,然其價一者千金,一者五百。”王曰:“徑與色澤相如也,一者千金,一者五百金,何也?”朱公曰:“側而視之,一者厚倍,是以千金。”梁王曰:“善”故獄疑則從去,賞疑則從與,梁國大悅。

由此觀之,墻薄則亟壞,繒薄則亟裂,器薄則亟毀,酒薄則亟酸。夫薄而可以曠日持久者,殆未有也。故有國畜民施政教者,宜厚之而可耳。

譯文

梁國曾經有難以斷定的案件,大臣們有些認為應當判有罪,有些人認為是無罪。即使是梁王也很疑惑。梁王道:“陶朱公(即范蠡),憑借平民的身份而做到富可敵國,這必定是因為他有超乎常人的智慧。”于是就召來范蠡問他說:“梁國有難以斷定的案子,斷案的人一半認為有罪,一半認為沒有罪,即使是我也很疑惑。先生你來判斷一下這個案件,怎么樣?”范蠡說:“我是個卑賤的小民,也不懂得如何斷案。既然大王讓我斷,那么,我舉個例子,我家有兩個白玉璧,它們的顏色、大小、光澤都差不多,但是它們的`價錢,一個賣千金,一個賣五百金”。梁王說:“大小與色澤都差不多,一個賣千金,一個賣五百金,為什么?”范蠡說:“從側面看一個厚度是另一個的兩倍,因此賣千金”。梁王說:“好。”所以遇到可疑的案件就采用從輕發落的做法,遇到可疑的賞賜就采用給予的做法,梁國百姓非常高興。

由此看來,墻薄了就容易坍塌,絲織品薄就容易裂開,器物薄就容易毀壞,酒薄(淡,不醇厚)就容易發酸。那些薄的事物能夠保持很長時間的,恐怕還沒有。所以統治人民施行政令教化的諸侯們,應該以厚德對待人民才可。

梁嘗有疑獄文言文翻譯 篇二

梁嘗有疑獄文言文原文

梁嘗有疑獄,群臣半以為當罪,半以為無罪,雖梁王亦疑。梁王曰:“陶之朱公①,以布衣富侔②國,是必有奇智。”乃召朱公而問曰:“梁有疑獄,獄吏半以為當罪,半以為不當罪,雖寡人亦疑,吾子決是,奈何?”朱公曰:“臣,鄙民也,不知當獄。雖然,臣之家有二白璧,其色相如也,其徑相如也,其澤相如也,然其價一者千金,一者五百金。”王曰:“徑與色澤相如也,一者千金,一者五百金,何也?”朱公曰:“側而視之,一者厚倍,是以千金。”梁王曰:“善,故獄疑則從去,賞疑則從與。”梁國大悅。

由此觀之,墻薄則亟壞,繒③薄則亟裂,器薄則亟毀,酒薄則亟酸。夫薄而可以曠日持久者,殆未有也。故有國富民施政教者,宜厚之而可耳。

(選自劉向《新序》)

注釋

①陶之朱公:即范蠡(lí),相傳他輔佐越王勾踐滅吳之后,隱居陶山,改名朱公。

②侔(móu):等同。

③繒(zēng):絲織品的總稱。

梁嘗有疑獄文言文翻譯

梁國曾經有一件難以斷定的案件,大臣們有些認為應當判有罪,有些人認為是無罪。即使是梁王也很疑惑。梁王道:“陶朱公(即范蠡),憑借平民的身份而做到舉國首富,這必定是因為他有超乎常人的智慧。”于是就召來范蠡問他說:“梁國有一件難以斷定的案子,斷案的人一半認為有罪一半認為沒有罪,即使是我也很疑惑,先生你來判斷一下這個案件,怎么樣?”范蠡說:“我是個卑賤的小民,也不懂得如何斷案,雖然這樣,(大王讓我斷我舉個例子)我家有兩塊白玉璧,它們的顏色都一樣,大小也一樣、光澤也一樣,但是它們的價錢,一塊賣千金,一塊賣五百金”。王說:“玉大小與色澤都一樣,一塊賣千金,一塊賣五百金,為什么?”范蠡說:“從側面看它,一塊比另一塊厚了一倍,所以價值千金”。梁王說:“好。”所以案件有了疑難,就不判罪,賞賜時有了疑難,便全部賞賜。梁國的臣民都很高興。

由此看來,墻薄了就容易坍塌,絲織品薄就容易裂開,器物太薄就容易毀壞,酒太薄就容易發酸。那些薄的事物能夠保持很長時間的,那是從來沒有的。所以享有國家權力畜養人民,施行政治教化的君主,應該厚德對待人民,就可以了。

【梁嘗有疑獄文言文翻譯原文最新2篇】相關推薦文章:

文言文《精衛填海》原文及翻譯【優秀3篇】

初中語文文言文篇目及翻譯 初中語文文言文重點句子翻譯

醉翁亭記文言文翻譯及注釋

司馬相如《上林賦》原文與翻譯

陋室銘原文及翻譯注釋和賞析

全文閱讀已結束,如果需要下載本文請點擊

下載此文檔
a.付費復制
付費獲得該文章復制權限
特價:5.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請點這里
b.包月復制
付費后30天內不限量復制
特價:9.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請點這里 聯系客服
主站蜘蛛池模板: 亚洲一区二区三区首页 | 级毛片久久久毛片精品毛片 | 国产精品边做边接电话在线观看 | 亚洲狠狠干 | 久久不卡精品 | 久热re这里只有精品视频 | 日韩系列第一页 | 亚洲视频欧美 | 一个人看的免费高清www视频 | 成人羞羞视频在线 | 无码中文av有码中文av | 中文字幕在线免费看 | 亚洲欧美一区二区久久 | 亚州视频一区二区 | 免费人成在线看 | 国产伦码精品一区二区 | 欧美性猛交xxx黑人猛交 | 国产成人影院在线观看 | 性欧美.video.free | 午夜特片网| 色综合色狠狠天天久久婷婷基地 | 播五月综合 | 香蕉视频首页 | 综合色吧| 欧美一级黄色片视频 | 欧洲在线免费视频 | 日韩欧美国产精品第一页不卡 | 蜜桃97爱成人 | 日韩精品无码一区二区三区 | 毛片又大又粗又长又硬 | 外国成人网在线观看免费视频 | 成人青青草 | 人妖三人交69欧美 | 欧美一级色视频 | 超级碰碰97| 色视频www在线播放国产人成 | 欧美成人免费在线视频 | 毛片在线免费视频 | 国产在线精品成人一区二区三区 | 天天摸夜夜添狠狠添2018 | 欧美日韩国产手机在线观看视频 |