寫讀后感絕不是對原文的抄錄或簡單地復述,不能脫離原文任意發揮,應以寫“體會”為主。當我們想要好好寫一篇讀后感的時候卻不知道該怎么下筆嗎?下面我給大家整理了一些優秀的讀后感范文,希望能夠幫助到大家,我們一起來看一看吧。
消失的地平線讀后感篇一
想起買這本書來讀,是在去完香格里拉以后。我說的香格里拉,不是中甸,而是稻城往西南110公里的日瓦亞丁。這里風景如畫,只能如此形容,因為我想不出其他更好的描述方式。藏區的文化,驟然不同于漢地,雖是有些艱苦,卻對自己同樣有著吸引力。這座小小的村落,被冠名“最后一片香格里拉”。這個時候才開始去想,為什么,美的如此的地方,就該被稱作香格里拉,這個由一個外國人創造出來的名詞。
書本的故事,一個與世隔絕的小小社會,為了保持足夠的居民,不停地從外界找尋并增加成員。這是一個唯美的空間,無論是從自然環境,居住條件,人與人的關系,還有那長生不老的秘方,都是世間人想要追尋的。
小說最終只是小說,這樣一個具體的香格里拉,只會是在小說中。可是如果我們只是去找尋自己心中的香格里拉,那么,她可以存在于任何地方。所以我總認為,香格里拉,只是一個代名詞,代表著一個屬于自己的時空。給一個自己的定義就足夠了。真正的香格里拉,就是可以讓自己躲過所有煩惱,躲過所有喧囂,可以靜心停留的地方。至于是否長壽,其實并非就是那么重要。
如果要去亞丁,十分簡易,讀完小說再動身。那個時候,亞丁不會讓你失望,會讓你明顯感覺,香格里拉,就是這里,我找到了。
消失的地平線讀后感篇二
現實的霧靄還沒完全散去,圣潔的陽光又被心靈的霧靄遮蔽。現實的霧靄讓人戴著口罩呼吸,歷史的霧靄迫使人們戴著面具生存,戴著鐐銬舞蹈。前者是標榜現代工業文明的劊子手所為,后者是打著文化革命旗幟的旗手們所締造。
張郎郎算是個幸存至今還能講故事的人,《寧靜的地平線》這個故事被他戲稱為奉命文學。他受父母親的影響,從小就聽故事講故事。以后,在人生的各個關口,他似乎都是靠會講故事僥幸蒙混過關。講著講著自己便走進了自己的故事,這就是幸福,就是意義。這本書里收集的都是頂多有點兒意思的故事,可我讀來就是找到了歷史。
渾身是戲,渾身靈氣的超華又是藝術家,又是美女,在他們活慣了的北京城,才在學著太極,聽著《天鵝湖》。轉瞬間,天寒地凍。上邊說了,超華她爸爸得批判批判。,不久就進了精神病院,死了多年后連遺體都沒讓家屬見。在那個人妖顛倒的社會,我們即使了解也無法理解,難道那月洞門一望還真是個黑洞?歷史讓曉紅,孫維世,關露,犯王莊,齊曉駿,死刑犯金豆兒等等這些人走進了故事,走進了黑洞。一個個名字只能留在了那些會講故事老人的記憶里。他們只是緣于對生活的熱愛,對真理的直白,就得背負所有的欲加之罪。更有甚者,禍起莫須有。這些沉重的歷史是人類在那個瘋狂的年代,旗手們親手制造的霧靄。
也正是他們對生活的真正熱愛,對真理的執著追求,他們在那一段灰白的歷史片段中,戴著鐐銬跳著自由的舞蹈,望著鐵窗迎接圣潔的陽光。那些特殊的群體之間的互愛互助,親人的堅守,良知的呼喚,使他們度過了那個制造了血淚故事的年代。
歷史的真相猶如塵封的文物,它會靜靜地等待人們的發掘,也許有的會隨時間的風化呈現在人們眼前,也許有的會沉睡更久遠,也許有的或將已經被徹底破壞無法恢復。可是,我們依然要忠于歷史。
每個時代都有它的悲哀,同時也有它苦難中的溫情脈脈,一統天下還存有鐵窗內不朽的詩歌在沉吟。大時代的到來,圣潔的陽光終會降臨,希望那時能在任何一片天空下,自由地呼吸,自由地呼喚。
講故事和聽故事的人一切安好。
消失的地平線讀后感篇三
每一個認真解讀詹姆斯·希爾頓的小說《消失的地平線》的人都應該為香格里拉那塊夢想中的凈土所深深感動。1934年4月英國倫敦麥克米出版公司出版該小說后,所有拜讀該小說的讀者都進入了那神奇的心靈旅行。在小說中所描寫的整個香格里拉,各種信仰和平共存,四處遍布著基督教堂、佛教寺廟、道觀和儒教祠堂。人們奉行適度的原則,對任何事情都保持一種適度的原則,即使對待歡迎也不例外。香格里拉就是一個自然景色——雪山、冰川、峽谷、森林、草甸、湖泊,財富——那里富含金礦和純凈空氣的匯萃地,是美麗、明朗、安然、閑逸、悠遠、知足、寧靜、和諧等一切人類美好理想的歸宿。
在21世紀的今天,我坐在房間“爬格子”聽見外面客廳看電視的女朋友在羅嗦著:“咳!咳!樓下的那戶人家真沒素質。天天悶在家炒辣椒,廚房的排氣扇還舍不得開。辣得夠嗆的氣味直叫人打噴嚏。幾輩子沒吃辣的了嗎?……也不知道照顧別人的感受。”對于這樣的事我已經沒辦法表示我自己的立場了。不是我有心干涉別人的飲食喜好,或者偏袒女朋友高貴而敏感的鼻子,而是我知道在白紙上寫下自己的看法比跟誰溝通都要來得容易得多。我沒有搭理女朋友的抱怨,只輕輕喝了口水轉過頭看著窗戶外面,陷入了沉思。
消失的地平線讀后感篇四
“一些人在青年時代是朋友,但有些人不會變老,他們在40年后跟其他人迎面相遇,就再也認不出那些人。另外,他們之間也不可能再有任何接觸;他們往往是并排待著,但每個人都在一條不同的時間走廊里。”。
莫迪亞諾在《地平線》中構建的時間走廊,讓生活在同一個現在的人彼此隔離,卻讓同處一條走廊的人“交流”,絲毫不受時間流逝的影響。這種超越過去和現在的對立,而創造出的永恒的世界,或許就是作者本人一直追尋的吧。
小說呈現出來的,是模糊而真實的畫面,主人公博斯曼斯在尋找他一生中的“暗物質”,而故事場景卻又那么真實。時間走廊讓博斯曼斯從現時不確定的印記中回憶起40年前的一次偶遇。
男女主人公在不斷逃離中短暫相遇,“這種相遇沒有未來,如同在夜里的一列火車上”。仿佛結局早已注定,一年的短暫相戀,女主人公最終遠去,消逝在地平線上。
忽然想起聶魯達的詩:“愛是那么短,遺忘是那么長。”40年都已過去,仿佛所有的都消失得無影無蹤。但在時間的走廊里,這40年卻顯得微不足道,只要有這一年的幸福,就足夠了。小說結尾處,博斯曼斯又踏上了柏林的道路,去尋找心中她的蹤跡。
最終兩人是否重逢,我們不得而知,但是,“在懷疑時,至少還有一種希望,有一條逃逸線朝地平線逝去”。
時間的走廊連通著未來和地平線。“未來”,這兩個字對于處在永久的現時之中的博斯曼斯,是令人心碎而又神秘莫測的。20歲時,它是地平線在我們面前展現的種種許諾和希望,而在小說中,所有人都迷失了方向,失去未來,無法達到這地平線。
但未來是令人向往的,人不可能永遠活在過去,希望是追求地平線的唯一源泉。
時間的逝去會帶走不安與猶疑,給予未來希望的同時也帶來過去幸福的回憶。
40年后,地平線是那遙遠而又幸福的過去,是失去的時間。正如博斯曼斯對地平線的懷念,總有一些事物深藏在我們心里,從未改變。這美妙的淡藍色的逃逸線,在時間的走廊里勾勒出迷人的記憶,也給我們留下一生長久的懷念。
無論我們在時間的走廊里置身何處,始終不變的,是心中的那條地平線。
而我們一直在路上。
消失的地平線讀后感篇五
據說香格里拉,麗江之所以出名,洛克的功勞不可缺,他寫的這本書,讓很多人有了更多認識了解。洛克故居在玉龍雪山腳下一個村里,村里全是石頭蓋的房子很有個性,有時間可以去體驗一下。
在尋找香格里拉的過程中,一個全新的思想國――佛陀的香格里拉,在全人類的視線中浮現出來。在這個離天空最近的――或者說建在天上的神奇國度中,有一個隱匿的國中之國香格里拉。本書講述了進入這片樂土的驚人故事,并已成為絕對的經典。
《消失的地平線》首先上去是做為一相探險小說解讀的。全書散發著特有的冒險趣味和氣息。有一個古老的傳說:在青藏高原的某處隱藏著一個由神人統治的、主宰全球的地底王國――香格里拉。藏經中也記載著一個由釋迦牟尼指認的香巴拉王國。1933年,英國倫敦的麥克米蘭出版公司出版了英國小說家詹姆斯?希爾頓的長篇小說《消失的地平線》,令出版商和作者本人始料不及的是,此書立刻在歐洲引起了轟動,并很快暢銷世界,從此在全球范圍內形成了一股尋找理想王國香格里拉的熱潮。
這是一本旅途中拿來翻看書,那理想與現實、夢境與真實的碰撞,相信能打動不安分的你,試著在旅途中發現你的香格里拉吧。
香格里拉,一個神秘而誘人的名字,她在何方?
走出麗江火車站,步履匆匆的旅人會一眼撞見一幢氣勢逼人的五星級大酒店。香格里拉集團旗下的連鎖酒店遍布亞洲大陸,這只是其中一家分店。然而,真正的香格里拉不會出現在酒店中的任何一間客房。
上世紀三十年代,美國總統羅斯福曾將他在馬里蘭州的別宮命名為“香格里拉”.直到艾森豪威爾總統上任,這座別宮才改成今天的名字“戴維營”(campdavid)。無論羅斯福多么地一廂情愿,在達官顯貴們出入的度假勝地,他也找不到香格里拉的一絲蹤跡。
于是,不甘寂寞或渴求靜謐的人們拔山涉水,希望中國西南地區某個人跡罕至的角落里發現傳說中的香格里拉。迎接他們的是一座座新開發的旅游城市,每一座都自封為“香格里拉”,就像薩達姆的替身一樣多。
1933年,英裔美國作家詹姆斯-希爾頓(jameshilton)在紐約出版歷險小說《失去的地平線》(losthorizon)。這本不盈一握的小冊子在三十年代末風靡美國,并于抗日戰爭爆發的那一年被好萊塢導演卡普拉(frankcapra)改編成電影。
希爾頓在書中虛構了一個如夢如幻的神秘寶地:在世界第三極的青藏高原西端,有一座高聳入云、巍峨峭立的藍山(bluemountain),山腳下居住著幾千居民,他們與世無爭,怡然自樂,康健長壽。小說的主人公,英國外交官司康威(hughconway)意外乘機留落此間。他從受傷飛行員的口中模模糊糊地聽到四個音節――“香格里拉”(shangri-la)。從此,英語世界擁有了自己的“世外桃源”一詞。
初看上去,《失去的地平線》的故事架構像極了淘淵明的《桃花源記》。像武陵人一樣,康威也在迷途中獲救,被帶到別有洞天的府地,受到貴客般的優待,甚至一度樂不思蜀。香格里拉的居民也像桃花源的百姓那樣過著不愁吃穿的幸福生活。康威和武陵人最后也都離開了那神秘的寶地,向外界的世人講述了他們的所見所聞。然而,當劉子驥或是康威的朋友盧瑟福根據他們的回憶前去尋覓時,傳說中的世外桃源卻不見了蹤影。
我們不清楚希爾頓在創作此書之前是否受到了《桃花源記》的啟發。在表面的雷同背后,香格里拉卻有著與桃花源迥然不同的文化意義。桃花源人的祖先為躲避秦時的戰亂來到此處,因此他們完全與世隔絕,“不知有漢,無論魏晉”.
香格里拉則依靠山中的金礦維持著富足的現代生活。當地人雇傭腳夫從世界各地運來生活用品,康威甚至在那里見到美國俄亥俄州出產的浴缸。山中的僧侶雖不為人知,卻密切注視著外界發生的一切。康威后來才得知,他其實早就被香格里拉的`大喇嘛培洛看中。培洛派人將他裹挾而來,以繼承其位。可見,香格里拉不僅與世界互通有無,而且還在積極引進人才。
陶淵明沒有提及桃花源人的信仰生活,只說是“男女衣著,悉如外人”.據此推斷,桃花源人可能信仰某種春秋時期的原始宗教,他們一定沒有聽說過漢代才傳入中國的印度佛學。香格里拉人則敬拜一種中西混合的宗教,大喇嘛培洛原是比利時的天主教徒,隨傳教使團來到東方國家。他在香格里拉接觸到藏傳佛教,于是潛心修行,達到心如止水的境界,居然在二百五十歲上無疾而終。侍僧張先生在日常生活中更典型地代表那種寬容平和的宗教態度。
當康威其同伴發表意見或抗議時,張先生常常一臉和善地笑而不答,即不肯定也不否定。他告訴康威,香格里拉人秉持著適度節制的中庸態度,甚至連節制的程度也不那么過分。如此看來,香格里拉乃是共冶耶、佛、儒于一爐的宗教凈土。
對外貿易和宗教信仰還不是香格里拉與桃花源最重要的區別。為知識分子提供精神樂土的香格里拉,才是希爾頓真正超越陶淵明的地方。小說中的兩位傳奇人物,培洛和康威,均是熱愛學術與藝術的西方知識分子。培洛曾就讀就巴黎的大學,我們可以想見,他一定廣泛接觸了十八世紀末歐洲啟蒙運動時期的文明成果。康威則畢業于老牌的牛津大學,屬于英國上流知識階層的一員。兩人的讀書人身份與以捕魚為生的武陵人自然不可同日而語。
康威對香格里拉文化氣息的迷戀也大異于武陵人領受到的好吃好喝。香格里拉擁有一座雅致而寬敞的圖書館,里面藏有涉及各門學科的大量書籍。香格里拉也不缺少音樂――肖邦的一個學生就在那里教授鋼琴。
讓康威著迷的則是一個姓羅的滿族姑娘,她彈得一手好鍵琴。()培洛大喇嘛覺察到現代社會潛在的隱患與危機,他有意從世界各地廣泛搜羅書籍和藝術品,將人類科學和藝術的結晶妥善地保存在香格里拉。《失去的地平線》成書于兩次世界大戰之間,經濟危機爆發之后。那時一戰的瘡口尚未愈合,二戰的兇兆業已初現。希爾頓虛構香格里拉一地,顯然懷有為人類文明延續火種的寄托。這就從桃花源式的遁世主義,一轉為香格里拉式的救世精神。
現實世界中,位于普林斯頓大學的高等研究院(instituteforadvancedstudy)可能是最接近香格里拉的處所。這一學術圣地幾乎涵蓋了人類所有學科門類,卻沒有尋常大學里那些條條框框的限制。它面向全世界開放,各國的學者都可以申請到這里訪問一年,自由地探索任一未知的知識領域,在寬松的學術氣氛中同其他國家和其他研究領域的人們切磋討論各種問題。
像香格里拉一樣,普大高等研究院多見博學的鴻儒,上世紀最著名的科學家愛因斯坦就在這里度過了晚年,他閑余經常與同事合演二重奏。那里同樣存放著大量書籍和藝術品供學者們取閱鑒賞。在清幽靜僻的校園內,你會不時看到清純的女生和白發的先生。
希爾頓為香格里拉賦予了某種東方神秘主義的色彩。在小說中,張先生長命百歲,羅姑娘青春永駐,香格里拉人通過“太上忘情”式的修煉延續了自己的生命。然而,羅姑娘還是忍不住愛上了康威的年輕助手馬里森,三人最終一起逃出了香格里拉。羅姑娘在離開秘境之后迅速老化,她拼盡最后一絲力氣將受傷的康威送到重慶一家醫院。追蹤康威蹤跡的盧瑟福后來找到了治療他的中國大夫,并向他詢問羅姑娘的年紀。大夫表情肅然地看了看他,答道:“她是我所見過的最老的女人。”小說到此嘎然而止,將康威返回香格里拉的可能性作為懸疑留給了讀者。
美人已逝,芳蹤無覓。希爾頓借羅姑娘的悲劇似乎在暗示我們:只有全身心地投入對科學和藝術的追求,人類才能夠擺脫七情六欲,獲得永恒的恬靜與超脫。香格里拉不在別處,她就在書架和琴弦之上,在一代代學者和藝術家的心靈之中。
消失的地平線讀后感篇六
《消失的地平線》我帶著這本書去了很多地方,但始終沒有細細讀完它。這三天終于把它又從頭到尾可謂是真真切切的讀了一遍。與其說和主人公去香格里拉、藍月谷旅行,不如說是一場心情的旅行。
中國的藏區一直給西方人一種特別的神秘感。本書講述的四個西方人在“陰謀”下來到了香格里拉。當然這個故事是虛構的,但是它卻反映了作者對于他心中所向往的室外桃園的向往和憧憬。四位主人公分別從不同的角度對這個室外桃園進行了闡釋。當他們剛來到這里的時候,他們滿是恐懼,疑惑。隨著故事的深入這些疑團紛紛被揭開,他們每個人都對這個環境有個更加深入的了解。本書主角康維,他是牛津大學的高材生,受過良好的教育。他來到這里,從哲學心靈的世界來認識了這個“世外桃源”,在他多次與活佛和張的談話中,他了解了這里的處世哲學——中庸,也就是小說中提到的“適度的美德”。在這里人的壽命非常長,時間根本不成問題。正因為有了這個前提,他們可以充分的思考人生,講人生培養成一種完美品質。面對任何事情都采取一種安寧,享受,與美好的事物保持一定距離的心靈升華。從巴納德的眼中,這里是一個可以逃避的地方。巴納德因詐騙而被通緝,他不愿意去白沙瓦,因為那里很可能等著他的是手銬和監獄,最后他在這里得知了香格里拉的一個秘密——金礦。最終他選擇留在這里,也許這里他會有更好的生活,沉淀他的生命。布林克羅最終選擇留在這里為了傳教,她是一個不折不扣基督教信徒,她認為是上帝的旨意,讓他們來到這里。在香格里拉是一個多宗教融合,自由發展地方,她希望將基督教的教義永遠留在這里,這正是香格里拉吸引她的地方。而馬林森是這部小說的碰撞點,這位青年有他的可愛之處,因為年輕可以將人的急迫,敢做的性情演繹的淋漓盡致。這與香格里拉的格調完全相悖,正是有了這個人物的襯托,才能顯示出香格里拉的寬容與包容。最終也是因為馬林森這種“莽撞”最終造就了羅珍的悲劇。作者從這四雙眼睛中,從不同側面描繪了同一個香格里拉。同時,在故事的背后用羅珍的悲劇也說明了,正是因為人格的不完美,造就了悲劇的產生。
在小說中的香格里拉,這里給了人生充足的時間。250多歲的活佛,100多歲的張,將近100歲的羅珍。這里有充足的圖書,資料,信息不阻塞,你可以充分掌握外面世界所發生的一切。在這里你又充分的時間去做自己喜歡的事,充分去體味人生,去做自己的事業。而做種最終要說明的是,在我們者有限的時間中,正是因為我們不完美,或者說不中庸的性格,使我們浪費了更多的時間。所以我們一直在追求,一直在失去,一直在傷感。正如康維覺得這里像牛津一樣。也許大學就是心目中的室外桃園吧!在這里你又充分的時間做自己喜歡的事業。香格里拉的喇嘛們,甚至用自己現有的資料去預測遙遠的未來。本書作者希爾頓將中國的中庸文化闡述到這種程度,也算是一個不錯的中國通了。這本書謎團重重,藍月亮山谷、卡拉卡爾山、康維、活佛這些謎團扣人心弦,越到小說的最后越能抓住讀者。我覺得這部小說的精髓不在寫景,而在作者對人生意義,對生命的完美詮釋。
消失的地平線讀后感篇七
全書讀完,并不能理解為何本書會如此有名以及在當時會引起尋找香格里拉的熱潮。僅從自然風景或者環境的角度而言,當時的西方肯定有比著更美好的存在。
所以僅就個人感受而言,更傾向于理解為一種,現實世界被一戰毀滅的支離破碎,尤其是對人的心理帶來的無可挽回的虛無感之后,作者對世界、生命意義本質進行探究的哲理性著作。
文中一開始就表明了一種狀態、一個在我自身看來無比感慨的用詞:幻滅。
是啊,就是這種感受,幻滅。現實的世界是什么樣的呢,現實世界看起來一片繁華燦爛、人的欲望無窮無盡、一切都要分出個是非黑白,馬林森、巴納德、柏林森追求的直接、熱烈,就連康韋,若不是那場戰爭,也許也是一個耀眼的成功人士吧。但是,戰爭來臨之時,這一切又如無根之萍一樣易碎,更多的是給人心理帶來的創傷難以彌補。康韋也許就是從那時在一片虛無中開始感受到這種幻滅的吧,憤怒、激情、瘋狂、暴虐……一切熱烈情感爆發之后所帶來的只是更多的幻滅。
正因如此,在一片幻滅中,作者才煞費苦心構建了一個理想的世界吧。
它與世無爭、適可而止、包容一切,在這個世界中,生死、欲望在時間無限延長的條件中都不在擁有具體的意義,盡管去追求本心,無需追求意義。
也就如康韋和馬林森,精神世界的差異注定了兩人在香格里拉的行為差異和適應程度。正如張先生所言:適度、中庸、多元,作者意圖用東方文化看待世界的態度去解決現實世界的沖突,以此找到現實和幻滅之間的平衡。
遙遠的山谷、極高的海拔、高聳的雪山、神秘的藍月、清冷安寧的庭院、智慧圓融的大喇嘛……一切不真實間又無比真實,不過就是馬林森所言的炸彈飛過來時一樣灰飛煙滅。
在看如今,我們所面臨的世界又與百年之前有什么不一樣呢?
所以,香格里拉,只是心中的日月。
消失的地平線讀后感篇八
《消失的地平線》這本由希爾頓著的書籍,一直是我必讀書單中的一員,最近,在重慶開往西安的高鐵上被我讀完,前后共花了5天的時間。讀這本書說了也許就是一種緣分,一是在中秋出差前的兩天突然在晚上寫作的時候,于微博上看到了有關這本書的話語,也就觸動了我要讀這本書,二是馬上要出差了,出差的過程中,睡覺前、飛機上、高鐵上都會有相對充裕的時間,而這樣的時間,我更愿意讀一本書。于是,在出差的前二天就在京東上拍下了四本書,出差的前一天這本《消失的地平線》和《尋找時間的人》也就到了我的行囊中。
可以說,到今天,這本書我已經讀完有3天的時間,為什么遲遲沒有總結一下,主要是腦子里一直回味著這樣一本書,回味中,不得不說,這樣的文字,正如那香格里拉一樣讓人著迷,讓人思索,甚至讓人有點不知所措,不知道去寫一些什么。
我的腦海里時常浮現出美麗的香格里拉,也許因為和自己有過到過潔凈之地--瀘沽湖和玉龍雪山的緣故吧!瀘沽湖,湛藍的天空,清晰的空氣,如畫般的景色,飄揚的經幡,旋轉的轉經筒……都讓人整個心被水洗了一般;玉龍雪山,飄蕩著的浮云,白白的雪,飄著的雪花,高處的山峰,腳下的峭壁……讓人心中一顫,有一種不由自主地從腳到大腦的精神升華。于是,就在要寫文章之前,翻起來書中香格里拉的描寫,但卻不是那么容易的翻找到,而腦海中卻又那么一幅文字說不出的畫面。再細細翻找,才發現,書籍中并沒有大篇幅對于香格里拉的描述,這些畫面都是康維看到的畫面斷斷續續的感想匯聚的畫面,能找到的一個還算段落只是:“可是這里,在香格里拉,一切都處在深深的平靜之中。沒有月色的天空星星也使勁地閃爍著光芒,而卡拉卡爾的頂峰亦透出一抹淡藍色的光彩”。
這樣的畫面,我想對于我來說,既神秘又親切吧。親切是像極了冬日在老家,寫完一篇文章,然后到院子里看到滿天的繁星,襯托著冰冷的空氣,望著遠處的山峰的感覺;神秘,正像著何地“藏地密碼”般給我留下未讀完的神秘色彩,像《藏獒》帶著無限的遐想。
關于書的后續,我更希望,確實有這么一個神圣的地方存在,那是潔凈的靈魂的寄托地;我更相信,確實存在時間的永恒,因為無求無欲,所以時間暫時得以停止;我更相信,康維在香格里拉的召喚下,又回到了那里;我更相信,送康維到醫院的那個女性,就是那滿族小姑娘(因為離開香格里拉,迅速恢復了正常的年齡);我更相信,滿族小姑娘暫時的離開,正像張所說的那樣,為了保證香格里拉的秘密,為了帶康維回到永恒的香格里拉。
消失了的地平線。為什么如此說,我想更是對于當今世界的警告,警告世人,如果不善待我們賴以生存的家園,那么最后的香格里拉也會變為洶涌澎湃的海水(正像在讀的《尋找時間的人-永恒之地》中描述的世界一樣),而目前的地平線將最終消失。
(后記:突然發現,選的兩本欲在出差半月間讀完的書《消失的地平線》和《尋找時間的人2-永恒之地》,竟有如此的理解上的巧合,也許這就是一種機緣巧合,冥冥之中自由安排。)。