91夜夜人人揉人人捏人人添-91一区二区三区四区五区-91伊人久久大香线蕉-91在线电影-免费a网址-免费v片网站

當(dāng)前位置:網(wǎng)站首頁 >> 作文 >> 浣溪沙題目翻譯(6篇)

浣溪沙題目翻譯(6篇)

格式:DOC 上傳日期:2023-01-21 08:51:23
浣溪沙題目翻譯(6篇)
時(shí)間:2023-01-21 08:51:23     小編:zdfb

人的記憶力會(huì)隨著歲月的流逝而衰退,寫作可以彌補(bǔ)記憶的不足,將曾經(jīng)的人生經(jīng)歷和感悟記錄下來,也便于保存一份美好的回憶。那么我們?cè)撊绾螌懸黄^為完美的范文呢?以下是小編為大家收集的優(yōu)秀范文,歡迎大家分享閱讀。

浣溪沙題目翻譯篇一

浣溪沙

[清]納蘭性德

一半殘陽下小樓,珠簾斜控軟金鉤。倚闌無緒不能愁。

有個(gè)盈盈騎馬過,薄妝淺黛亦風(fēng)流。見人羞澀卻回頭。

1.這首詞上片描寫了怎樣一幅圖景?(4分)

2.這首詞采用了先抑后揚(yáng)的寫法,試作簡(jiǎn)要分析。(4分)

參考答案

1.夕陽西下,小樓染上晚霞,珠簾斜掛在門窗,柔軟的金鉤彎曲下垂。詞人倚在欄桿上,心緒無聊,無法控制心中的憂愁。

2.上片感情基調(diào)是低沉的,無論是夕陽還是小樓,既無情緒也控制不了憂愁,這是抑。下片,美少女忽然出現(xiàn),是那么瀟灑,那么風(fēng)流,使原來低沉的氣氛一掃而光,這是揚(yáng)。通過先抑后揚(yáng)手法的運(yùn)用,塑造了少女的嬌羞美麗形象。

【注釋】

①斜控:斜斜地垂掛。控,下垂、彎曲貌。

②倚闌句:意謂倚靠著闌桿,心緒無聊,,又不能控制心中的憂愁。

③盈盈:謂儀態(tài)美好。此處代指儀態(tài)美好之人。盈,與“贏”同,容貌之意。《玉臺(tái)新詠·日出東南隅行》:“盈盈公府步,冉冉府中趨。”

【譯文】

黃昏時(shí)分,你登上狹狹的小樓。夕陽被你嬌小的步子擠下了山,留下欄桿一排,珠簾一條,飛鳥一雙。你就這樣靜靜地佇立。左邊的鞋印才黃昏,右邊的鞋印已深夜。你的愁,很芳香。它讓你又一次數(shù)錯(cuò)了,懶惰的分分秒秒。終于,你騎一匹小馬出城。懷中的蘭佩,溫軟,如滿月的光輝。他看你時(shí),你也想看他。但是,你卻莞爾回頭。

【賞析】

納蘭詞總的來說都過于傷情悲切。當(dāng)然,也有些明快的篇章,雖然為數(shù)極少,卻是難得的亮色。比如這闋清新可人的《浣溪沙》。

上片情語出之于景語,寫女子意興闌珊之貌。首句點(diǎn)明時(shí)間是黃昏,正是夕陽西下時(shí)分,朱簾斜斜地垂掛在軟軟的金鉤上,一副頗無心情的懶散樣子。“倚闌無緒不能愁”是說這位女子倚靠著闌桿,心緒無聊,而又不能控制心中的憂愁。此三句以簡(jiǎn)潔省凈之筆墨描摹了一幅傍晚時(shí)分深閨女子倚欄懷遠(yuǎn)圖,為下闋騎馬出游做好鋪墊。

下片亦刻畫了一個(gè)小的場(chǎng)景,但同時(shí)描繪了一個(gè)細(xì)節(jié),活靈活現(xiàn)地勾畫出這位閨中女子懷春又羞怯的形象。“有個(gè)盈盈騎馬過”一句,清新可喜,與清照“倚門回首,卻把青梅嗅”有異曲同工之妙。特別是“盈盈”一詞,形容女子,有說不出的熨帖生動(dòng),不由叫人想到金庸《笑傲??湖》中那位美貌少女任盈盈,以及《笑傲江湖?后記》中金庸對(duì)她的.評(píng)價(jià):“這個(gè)姑娘非常怕羞靦腆”。“薄妝淺黛亦風(fēng)流”一句則凸現(xiàn)了她的風(fēng)情萬種,“薄”、“淺”形容她的容貌,“亦”字說她稍加打扮就很漂亮。那這樣一個(gè)裊娜娉婷的小女子出去游玩會(huì)發(fā)生什么樣的趣事呢?末句言,“見人羞澀卻回頭”。 好一個(gè)“見人羞澀卻回頭”!這只是少女一個(gè)極細(xì)微的,幾乎叫人難以察覺的動(dòng)作,詞人卻捕捉到了,輕輕一筆,就活靈活現(xiàn)地勾畫出閨中女子懷春又嬌羞的復(fù)雜心情。可以說騎馬少女薄妝淺黛羞澀回頭的神態(tài),把原本顯得低沉的夕陽、小樓、斜掛的朱簾、軟垂的金鉤及無聊的心緒襯托為一幅情景交融、極具美感的畫卷,令人讀來口角生香,有意猶未盡之感。

浣溪沙題目翻譯篇二

浣溪沙·一半殘陽下小樓原文及賞析

原文:

一半殘陽下小樓,朱簾斜控軟金鉤。

倚欄無緒不能愁。

有個(gè)盈盈騎馬過,薄妝淺黛亦風(fēng)流。

見人羞澀卻回頭。

譯文

黃昏時(shí)分,夕陽依依,暮掩小樓,朱簾斜斜垂掛在軟金鉤上。依靠著欄薄,看那殘陽斜暉,心中難掩愁緒。

那位盈盈動(dòng)人的女子騎馬而過,她略施薄妝,淺描眉黛,卻也別有一番嫵媚風(fēng)流。她見到有陌生人就臉生紅暈,神情羞澀卻又回頭顧盼。

注釋

浣所沙:唐代教坊曲名,后用為詞牌。分平仄兩體,字?jǐn)?shù)以四十二字居多,還有四十四字和四十六字兩種。最早采用此調(diào)的是唐人韓偓,通常以其為正體,另有四種變體。全詞分兩片,上片三句全用韻,下片末二句用韻。此調(diào)音節(jié)明快,為婉約、豪放兩派詞人所常用。

斜控:斜斜地垂掛。控,下垂、彎曲貌。

闌(lán):同“欄”,欄薄。無緒:指沒有心情,百無聊賴。

盈盈:謂儀態(tài)美好。此處代指儀態(tài)美好之人。盈,與“贏”同,容貌之意。

薄妝淺黛(dài):指妝容淡雅。淺黛:謂眉畫的淺淡。風(fēng)流:指動(dòng)人的風(fēng)韻。

賞析:

該篇采用敘事的手法,正所謂“詞宜抒情,或直發(fā)胸臆,或假以興象,而敘事者少見”。所以顯得更為奇妙。

上片情語出之于景語,寫女子意興闌珊之貌。首句點(diǎn)明時(shí)間是黃昏,正是夕陽西下時(shí)分,朱簾斜斜地垂掛在軟軟的金鉤上,一副頗無心情的懶散樣子。“倚闌無緒不能愁”是說這位女子倚靠著闌桿,心緒無聊,而又不能控制心中的憂愁。此三句以簡(jiǎn)潔省凈之筆墨描摹了一幅傍晚時(shí)分深閨女子倚欄懷遠(yuǎn)圖,為下闋騎馬出游做好鋪墊。

下片亦刻畫了一個(gè)小的場(chǎng)景,但同時(shí)描繪了一個(gè)細(xì)節(jié),活靈活現(xiàn)地勾畫出這位閨中女子懷春又羞怯的形象。“有個(gè)盈盈騎馬過”一句,清新可喜,與李清照“倚門回首,卻把青梅嗅”有異曲同工之妙。特別是“盈盈”一詞,形容女子,有說不出的熨帖生動(dòng)。“薄妝淺黛亦風(fēng)流”一句則凸現(xiàn)了她的風(fēng)情萬種,“薄”、“淺”形容她的容貌,“亦”字說她稍加打扮就很漂亮。末句言,“見人羞澀卻回頭”。這只是少女一個(gè)極細(xì)微的,幾乎叫人難以察覺的動(dòng)作,詞人卻捕捉到了,輕輕一筆,就活靈活現(xiàn)地勾畫出閨中女子懷春又嬌羞的.復(fù)雜心情。可以說騎馬少女薄妝淺黛羞澀回頭的神態(tài),把原本顯得低沉的夕陽、小樓、斜掛的朱簾、軟垂的金鉤及無聊的心緒襯托為一幅情景交融、極具美感的畫卷,讀來口角生香,有意猶未盡之感。

浣溪沙題目翻譯篇三

《浣溪沙.一半殘陽下小樓》賞析

浣溪沙

納蘭性德

一半殘陽下小樓,朱簾斜控軟金鉤。倚欄無緒不能愁。

有個(gè)盈盈騎馬過,薄妝淺黛亦風(fēng)流。見人羞澀卻回頭。

譯文

黃昏時(shí)分,你登上狹狹的小樓。夕陽被你嬌小的步子擠下了山,留下欄桿一排,珠簾一條,飛鳥一雙。你就這樣靜靜地佇立。左邊的鞋印才黃昏,右邊的鞋印已深夜。你的愁,很芳香。它讓你又一次數(shù)錯(cuò)了,懶惰的分分秒秒。終于,你騎一匹小馬出城。懷中的蘭佩,溫軟,如滿月的光輝。他看你時(shí),你也想看他。但是,你卻莞爾回頭。

作品賞析

詞宜抒情,或直發(fā)胸臆,或假以興象。敘事者少見。而本篇?jiǎng)t恰是以敘事的手法填出,頗得出奇之妙。詞中刻畫了一個(gè)小的場(chǎng)景,描繪了一個(gè)細(xì)節(jié),但卻活靈活現(xiàn)地勾畫出閨中女子懷春又羞怯的形象。刻畫而不傷其情韻,清新別致,很有韋莊詞的意味。

蘭詞總的來說都過于傷情悲切。當(dāng)然,也有些明快的篇章,雖然為數(shù)極少,卻是難得的亮色。比如這闋清新可人的《浣溪沙》。

上片情語出之于景語,寫女子意興闌珊之貌。首句點(diǎn)明時(shí)間是黃昏,正是夕陽西下時(shí)分,朱簾斜斜地垂掛在軟軟的金鉤上,一副頗無心情的懶散樣子。“倚闌無緒不能愁”是說這位女子倚靠著闌桿,心緒無聊,而又不能控制心中的憂愁。此三句以簡(jiǎn)潔省凈之筆墨描摹了一幅傍晚時(shí)分深閨女子倚欄懷遠(yuǎn)圖,為下闋騎馬出游做好鋪墊。

下片亦刻畫了一個(gè)小的場(chǎng)景,但同時(shí)描繪了一個(gè)細(xì)節(jié),活靈活現(xiàn)地勾畫出這位閨中女子懷春又羞怯的形象。“有個(gè)盈盈騎馬過”一句,清新可喜,與清照“倚門回首,卻把青梅嗅”有異曲同工之妙。特別是“盈盈”一詞,形容女子,有說不出的熨帖生動(dòng),不由叫人想到金庸《笑傲??湖》中那位美貌少女任盈盈,以及《笑傲江湖?后記》中金庸對(duì)她的評(píng)價(jià):“這個(gè)姑娘非常怕羞靦腆”。“薄妝淺黛亦風(fēng)流”一句則凸現(xiàn)了她的風(fēng)情萬種,“薄”、“淺”形容她的容貌,“亦”字說她稍加打扮就很漂亮。那這樣一個(gè)裊娜娉婷的小女子出去游玩會(huì)發(fā)生什么樣的趣事呢?末句言,“見人羞澀卻回頭”。 好一個(gè)“見人羞澀卻回頭”!這只是少女一個(gè)極細(xì)微的,幾乎叫人難以察覺的動(dòng)作,詞人卻捕捉到了,輕輕一筆,就活靈活現(xiàn)地勾畫出閨中女子懷春又嬌羞的復(fù)雜心情。可以說騎馬少女薄妝淺黛羞澀回頭的神態(tài),把原本顯得低沉的夕陽、小樓、斜掛的朱簾、軟垂的金鉤及無聊的心緒襯托為一幅情景交融、極具美感的畫卷,令人讀來口角生香,有意猶未盡之感。

意境描述

人說詞宜抒情,或直發(fā)胸臆,或假以興象,而敘事者少見。而容若的這一闕《浣溪沙》,則以少有的敘事的方式填得,卻有出奇的好。他給了讀者一幀慢鏡頭,慵懶如春水的時(shí)光里,潺潺流淌著一種琳瑯之美。又好似就著這美一譜上曲,立馬就會(huì)要將其含在唇邊,滿懷欣喜的,飽含情意的,依依呀呀練唱起來不可。

黃昏時(shí)分,殘陽如酒。小樓之中,珠簾斜斜垂掛在軟金鉤上。落日的余暉宛若薄薄的錦緞,一匹一匹的散散堆落在闌干上。他憑欄而立,看著這清觴一樣的`昏昏日光,心念中不禁來了愁緒,這波光碎影的生年,竟是這般的了無興致。

有注本認(rèn)為這上片是寫的詞中女子,正是閨中懷春,上片的描寫乃是為下片所做鋪墊。而我更傾向于這是容若寫自己如何倚闌生愁的說法。“有個(gè)盈盈騎馬過”一句,應(yīng)是寫的馬背上的女子對(duì)他(或是路人)回首相看的美好羞澀姿態(tài),以至使小樓之上的他,心生溫軟感念而愁緒消散。

有個(gè)盈盈騎馬過,薄妝淺黛亦風(fēng)流。《古詩十九首》中有寫:“青青河畔草,郁郁園中柳。盈盈樓上女,皎皎當(dāng)窗牖。娥娥紅粉妝,纖纖出素手。”最出跳的莫過于盈盈二字,簡(jiǎn)直可以獨(dú)占世間女子的全部美好。

她給那一刻的時(shí)間,帶來了夕陽之下的新綠小池塘。風(fēng)簾動(dòng),有暗香盈袖。馬背上的美麗女子,是那樣的令光陰傾倒。

作者簡(jiǎn)介

納蘭性德是清初著名大詞人,與朱彝尊、陳維嵩并稱“清詞三大家”。二十四歲時(shí),納蘭性德把自己的詞作編選成集,名為《側(cè)帽詞》,康熙十七年(1678年)又委托顧貞觀在吳中刊成 《飲水詞》,取自宋朝岳珂《桯史·記龍眠海會(huì)圖》“至于有法無法,有相無相,如魚飲水,冷暖自知。”惜此兩本詞集今皆不見傳本。后有人將兩部詞集增遺補(bǔ)缺,共342首,編輯一處,名為《納蘭詞》(道光十二年汪元治結(jié)鐵綱齊本和光緒六年許增榆園本),今存詞一共348首。[

浣溪沙題目翻譯篇四

[清代]納蘭性德

一半殘陽下小樓,朱簾斜控軟金鉤。倚闌無緒不能愁。

有個(gè)盈盈騎馬過,薄妝淺黛亦風(fēng)流。見人羞澀卻回頭。

譯文及注釋:

譯文

黃昏時(shí)分,夕陽依依,暮掩小樓,朱簾斜斜垂掛在軟金鉤上。依靠著欄桿,看那殘陽斜暉,心中難掩愁緒。

那位盈盈動(dòng)人的女子騎馬而過,她略施薄妝,淺描眉黛,卻也別有一番嫵媚風(fēng)流。她見到有陌生人就臉生紅暈,神情羞澀卻又回頭顧盼。

注釋

浣溪沙:唐代教坊曲名,后用為詞牌。分平仄兩體,字?jǐn)?shù)以四十二字居多,還有四十四字和四十六字兩種。最早采用此調(diào)的是唐人韓偓,通常以其為正體,另有四種變體。全詞分兩片,上片三句全用韻,下片末二句用韻。此調(diào)音節(jié)明快,為婉約、豪放兩派詞人所常用。

⑵斜控:斜斜地垂掛。控,下垂、彎曲貌。

闌(lán):同“欄”,欄桿。無緒:指沒有心情,百無聊賴。

盈盈:謂儀態(tài)美好。此處代指儀態(tài)美好之人。盈,與“贏”同,容貌之意。

薄妝淺黛(dài):指妝容淡雅。淺黛:謂眉畫的淺淡。風(fēng)流:指動(dòng)人的風(fēng)韻。

賞析:

該篇采用敘事的手法,正所謂“詞宜抒情,或直發(fā)胸臆,或假以興象,而敘事者少見”。所以顯得更為奇妙。

上片情語出之于景語,寫女子意興闌珊之貌。首句點(diǎn)明時(shí)間是黃昏,正是夕陽西下時(shí)分,朱簾斜斜地垂掛在軟軟的金鉤上,一副頗無心情的懶散樣子。“倚闌無緒不能愁”是說這位女子倚靠著闌桿,心緒無聊,而又不能控制心中的憂愁。此三句以簡(jiǎn)潔省凈之筆墨描摹了一幅傍晚時(shí)分深閨女子倚欄懷遠(yuǎn)圖,為下闋騎馬出游做好鋪墊。

下片亦刻畫了一個(gè)小的場(chǎng)景,但同時(shí)描繪了一個(gè)細(xì)節(jié),活靈活現(xiàn)地勾畫出這位閨中女子懷春又羞怯的形象。“有個(gè)盈盈騎馬過”一句,清新可喜,與李清照“倚門回首,卻把青梅嗅”有異曲同工之妙。特別是“盈盈”一詞,形容女子,有說不出的熨帖生動(dòng)。“薄妝淺黛亦風(fēng)流”一句則凸現(xiàn)了她的風(fēng)情萬種,“薄”、“淺”形容她的容貌,“亦”字說她稍加打扮就很漂亮。末句言,“見人羞澀卻回頭”。這只是少女一個(gè)極細(xì)微的,幾乎叫人難以察覺的.動(dòng)作,詞人卻捕捉到了,輕輕一筆,就活靈活現(xiàn)地勾畫出閨中女子懷春又嬌羞的復(fù)雜心情。可以說騎馬少女薄妝淺黛羞澀回頭的神態(tài),把原本顯得低沉的夕陽、小樓、斜掛的朱簾、軟垂的金鉤及無聊的心緒襯托為一幅情景交融、極具美感的畫卷,讀來口角生香,有意猶未盡之感。

浣溪沙題目翻譯篇五

《浣溪沙·漠漠輕寒上小樓》閱讀答案附翻譯賞析

浣溪沙

秦觀

漠漠輕寒上小樓,曉陰無賴似窮秋,淡煙流水畫屏幽。

自在飛花輕似夢(mèng),無邊絲雨細(xì)如愁,寶簾閑掛小銀鉤。

①窮秋:夏歷九月,晚秋

淡煙流水:指畫屏上的一幅《淡煙流水圖》。

(1)這首詞表現(xiàn)了詞人什么樣的情感?這種情感是通過哪些表現(xiàn)出的? (3分)

(2)“自在飛花輕似夢(mèng)”一句是個(gè)比喻句,今人沈祖芬在《宋詞賞析》中將其稱為“奇喻”,請(qǐng)你說說,這個(gè)比喻“奇”在何處? (4分)

答案:

(1)第一問:淡淡的憂愁。(1分)第二問:是通過“輕寒”“曉陰”“淡煙”“絲雨”“如夢(mèng)的飛花”等這些詞語表現(xiàn)出的。(1分);通過輕淺的色調(diào)、幽渺的意境表現(xiàn)出的。(1分)

(2)它的奇,可以分兩層說。第一,“飛花”和“夢(mèng)”本不相似,無從類比。但詞人卻發(fā)現(xiàn)了它們之間有“輕”和“美”這兩個(gè)共同點(diǎn),就將兩樣原毫不相干的東西聯(lián)成一體,構(gòu)成了既恰當(dāng)又新奇的比喻。(2分)第二,一般的比喻,都是以具體的事物去形容抽象的事物,或者說,以容易捉摸的事物去比喻難以捉摸的事物,但詞人在這里卻用倒喻反其道而行之。他不說夢(mèng)似飛花,而說飛花似夢(mèng),也同樣很新奇。(2分)

3.梁?jiǎn)⒊鴮⑾麻犞械摹白栽陲w花輕似夢(mèng),無邊絲雨細(xì)如愁”贊為“新奇的比喻”請(qǐng)簡(jiǎn)要分析“比喻”的“新奇”之處

【答案】 詞人將“飛花”和“夢(mèng)”、“絲雨”和“愁”這兩組本來互不相關(guān)的事物,依據(jù)它們之間分別具有的“輕”和“細(xì)”的相似點(diǎn),構(gòu)成了兩個(gè)既恰當(dāng)又新奇的比喻;另外,一般的比喻,都是以容易捉摸的事物去比喻難以捉摸的事物,但詞人在這里卻反其道而行之,不說夢(mèng)似飛花,愁如絲雨,而說飛花似夢(mèng),絲雨如愁,亦很新奇

4、詞的開篇兩句有什么作用?(4分)

答:漠漠輕寒、曉陰、秋點(diǎn)明了寫景時(shí)間,小樓則點(diǎn)名抒情的時(shí)間、地點(diǎn)。(2分)這兩句奠定了全詞的凄清、哀傷抒情基調(diào)。(2分)

二:

(1)概括分析詞中刻畫的主人公形象。(3分)

(2)詞學(xué)家沈祖芬在《宋詞賞析》中將“無邊絲雨細(xì)如愁”稱為“奇喻”,說說它“奇”在何處?(4分)

(3)請(qǐng)簡(jiǎn)要賞析結(jié)句中“閑”字的妙處。(3分)

參考答案

(1)全詞刻畫了一位閑居慵懶而又滿懷愁緒的閨中女子的形象。評(píng)分建議:共3分。閑居慵懶、滿懷愁緒及閨中女子各1分。

(2)①“絲雨”和“愁”本不相似,詞人卻抓取共同點(diǎn)“多”和“細(xì)”構(gòu)成比喻,突出愁多愁密。②比喻多以具體事物形容抽象事物,但此處卻相反,顯得新奇。

評(píng)分建議:共4分。每層2分。

(3)用“閑”字修飾“掛”,寫女子隨意掛起簾幕,寫出女子的慵懶神態(tài),表現(xiàn)她滿懷閑愁。

評(píng)分建議:共3分。隨意懸掛、慵懶神態(tài)、滿懷閑愁各1分。

1.“漠漠輕寒上小樓,曉陰無賴似窮秋”在全詞中有什么作用?概括分析詞中刻畫的主人公形象。(5分)

2.對(duì)“自在飛花輕似夢(mèng),無邊絲雨細(xì)如愁”一句,梁?jiǎn)⒊Q贊為“奇語”。這一句“奇”在哪里?請(qǐng)賞析。(6分)

參考答案

1.①交代了地點(diǎn)和時(shí)間,奠定了全詞輕輕的寂寞和淡淡的哀愁的.感情基調(diào)。(2分)②全詞刻畫了一位閑居慵懶而又滿懷愁緒的閨中女子的形象。 (共3分)

2.①比喻奇,“飛花”和“夢(mèng)”,“絲雨”和“愁”,本來不相類似,但作者卻發(fā)現(xiàn)了它們之間的“輕”和“細(xì)”的共同點(diǎn),將四樣原本不相干的事物組成了新奇的比喻。(3分)

②構(gòu)思奇,一般的比喻都是以具體喻抽象,但作者卻反其道而行之,不說夢(mèng)似飛花,愁如絲雨,卻說飛花如夢(mèng),絲雨如愁,這樣從抒情主人公的感受出發(fā),更能讓讀者感受到主人公的孤寂和憂愁。(3分)(如有其它答案,如答通感等,也可酌情給分)

(1)這首詞的上片在營(yíng)造意境方面頗具特色,試加以分析。(4分)

(2)這首詞塑造了一位怎樣的人物形象?結(jié)合詞句簡(jiǎn)要賞析。(4分)

參考答案

(1)詞的上片通過“漠漠清寒”“似秋曉陰”等意象渲染出室外環(huán)境的清冷;再以“淡煙流水”“幽靜畫屏”烘托室內(nèi)環(huán)境的清幽;(2分)整體營(yíng)造出一種凄冷、幽靜的環(huán)境氛圍。(2分)

(2)全詞通過“上小樓”“觀畫屏”“掛銀鉤”等動(dòng)作描寫,以及凄冷環(huán)境和飛花、細(xì)雨等景物的烘托,(2分)塑造了一位寂寞無聊、滿懷愁緒的女主人公形象。(2分)

【參考譯文】

漫漫的春寒彌漫小樓,拂曉陰冷好似深秋,畫屏上煙靄淡淡流水悠悠景色清幽。

自由自在的飛絮輕如夢(mèng)幻,無邊無際的細(xì)雨似縷縷哀愁,珍珠寶簾悄然掛上小小銀鉤。

【賞析】

《浣溪沙·漠漠輕寒上小樓》,北宋秦觀詞作,曾被譽(yù)為《淮海詞》中小令的壓卷之作。這是一首傷春之作。上闋寫陰冷的春天早晨,獨(dú)上小樓,空房?jī)?nèi)畫屏豎立,顯得格外清幽。下闋所寫眼前景物,待慢慢掛起窗簾,觀落花輕飄,細(xì)雨蒙蒙,令人觸目傷情,描寫雋永傳神,創(chuàng)造出全詞最佳境界。“飛花”、“細(xì)雨”,為實(shí)寫物態(tài);“夢(mèng)”、“愁”,虛寫心境,合而喻之,虛實(shí)相生,已臻靈秀之境。作者用“輕描淡寫”的筆法,融情入景,明寫景,實(shí)寫人的愁怨。

這是一首閨怨詞,寫一個(gè)年輕女子在初春時(shí)節(jié)滋生淡淡愁緒,字里行間流露出濃濃的憂思。

上片寫天氣與室內(nèi)環(huán)境的凄清,通過寫景渲染蕭瑟的氣氛,不言愁而愁自見。起首一句“漠漠輕寒上小樓”,筆意輕靈,如微風(fēng)拂面,讓人不自覺地融入其中,為全詞奠定了一種清冷的基調(diào)。隨后一句還是寫天氣,強(qiáng)調(diào)“輕寒”。初春之寒,昏曉最甚。更何況陰云遮日,寒意自然更深一步,難怪會(huì)讓人誤以為是深秋時(shí)節(jié)。“無賴”二字暗指女主人公因?yàn)樘鞖庾兓鼋z絲愁緒。“淡煙”一句視角從室外轉(zhuǎn)到室內(nèi),畫屏之上,淡煙流水,亦是一片凄清模樣,讓人不禁生出一絲淡淡的哀愁。

下片以抽象的夢(mèng)和愁來比喻飛花與細(xì)雨,寫出愁的綿長(zhǎng),也極新穎貼切。用“自在”二字,反襯室中人物的不自在或不自由,意在言外。“飛花輕似夢(mèng)”,意為夢(mèng)似飛花那樣輕,畫龍點(diǎn)睛。次句,“絲雨”用“無邊”二字形容,更顯得春雨使人煩悶,而室中人的“愁”則簡(jiǎn)直無可擺脫。這都是不尋常的筆墨。綿綿細(xì)雨,明明是密密的,卻又輕輕地,如同飛花,使一切都陷入迷蒙之中,恍然夢(mèng)境。這不就是詞人心緒的真實(shí)寫照嗎?一樣的惆悵,一樣的無邊無際,一樣的細(xì)碎,交織在一起,說不清道不明。以雨絲那種連綿、無邊、細(xì)密、糾纏的意象比喻“愁”,是本詞的一大亮點(diǎn)。

全詞雖然沒有明顯描繪主人公愁苦的句子,我們卻分明可以清楚地看見隱藏在她內(nèi)心的悲傷。“自在飛花輕似夢(mèng),無邊絲雨細(xì)如愁”二句,歷來備受贊賞,被譽(yù)為“奇語”。全詞情溢言外,含蓄不盡。語言清麗優(yōu)美,語淡情濃韻無窮,把婉約詞的藝術(shù)特色完美地展現(xiàn)在我們面前。此外,結(jié)構(gòu)上,詞的上、下片對(duì)稱工整,精巧別致,令人回味。

浣溪沙題目翻譯篇六

浣溪沙·一半殘陽下小樓古詩詞

古詩原文

一半殘陽下小樓,朱簾斜控軟金鉤。倚闌無緒不能愁。

有個(gè)盈盈騎馬過,薄妝淺黛亦風(fēng)流。見人羞澀卻回頭。

譯文翻譯

黃昏時(shí)分,夕陽依依,暮掩小樓,朱簾斜斜垂掛在軟金鉤上。依靠著欄桿,看那殘陽斜暉,心中難掩愁緒。

那位盈盈動(dòng)人的女子騎馬而過,她略施薄妝,淺描眉黛,卻也別有一番嫵媚風(fēng)流。她見到有陌生人就臉生紅暈,神情羞澀卻又回頭顧盼。

注釋解釋

浣溪沙:唐代教坊曲名,后用為詞牌。分平仄兩體,字?jǐn)?shù)以四十二字居多,還有四十四字和四十六字兩種。最早采用此調(diào)的是唐人韓偓,通常以其為正體,另有四種變體。全詞分兩片,上片三句全用韻,下片末二句用韻。此調(diào)音節(jié)明快,為婉約、豪放兩派詞人所常用。

⑵斜控:斜斜地垂掛。控,下垂、彎曲貌。

闌(lán):同“欄”,欄桿。無緒:指沒有心情,百無聊賴。

盈盈:謂儀態(tài)美好。此處代指儀態(tài)美好之人。盈,與“贏”同,容貌之意。

薄妝淺黛(dài):指妝容淡雅。淺黛:謂眉畫的淺淡。風(fēng)流:指動(dòng)人的風(fēng)韻。

創(chuàng)作背景

這首詞作于康熙年間;時(shí)詞人正處于懵懂愛情的階段。詞人多愁善感,內(nèi)心充滿哀怨。一個(gè)淡妝美人,騎馬從人前盈盈而過,引發(fā)了詞人朦朧的愛慕之情。詞人有感而發(fā),作下此詞。

詩文賞析

該篇采用敘事的手法,正所謂“詞宜抒情,或直發(fā)胸臆,或假以興象,而敘事者少見”。所以顯得更為奇妙。

上片情語出之于景語,寫女子意興闌珊之貌。首句點(diǎn)明時(shí)間是黃昏,正是夕陽西下時(shí)分,朱簾斜斜地垂掛在軟軟的金鉤上,一副頗無心情的懶散樣子。“倚闌無緒不能愁”是說這位女子倚靠著闌桿,心緒無聊,而又不能控制心中的憂愁。此三句以簡(jiǎn)潔省凈之筆墨描摹了一幅傍晚時(shí)分深閨女子倚欄懷遠(yuǎn)圖,為下闋騎馬出游做好鋪墊。

下片亦刻畫了一個(gè)小的.場(chǎng)景,但同時(shí)描繪了一個(gè)細(xì)節(jié),活靈活現(xiàn)地勾畫出這位閨中女子懷春又羞怯的形象。“有個(gè)盈盈騎馬過”一句,清新可喜,與李清照“倚門回首,卻把青梅嗅”有異曲同工之妙。特別是“盈盈”一詞,形容女子,有說不出的熨帖生動(dòng)。“薄妝淺黛亦風(fēng)流”一句則凸現(xiàn)了她的風(fēng)情萬種,“薄”、“淺”形容她的容貌,“亦”字說她稍加打扮就很漂亮。末句言,“見人羞澀卻回頭”。這只是少女一個(gè)極細(xì)微的,幾乎叫人難以察覺的動(dòng)作,詞人卻捕捉到了,輕輕一筆,就活靈活現(xiàn)地勾畫出閨中女子懷春又嬌羞的復(fù)雜心情。可以說騎馬少女薄妝淺黛羞澀回頭的神態(tài),把原本顯得低沉的夕陽、小樓、斜掛的朱簾、軟垂的金鉤及無聊的心緒襯托為一幅情景交融、極具美感的畫卷,讀來口角生香,有意猶未盡之感。

全文閱讀已結(jié)束,如果需要下載本文請(qǐng)點(diǎn)擊

下載此文檔
a.付費(fèi)復(fù)制
付費(fèi)獲得該文章復(fù)制權(quán)限
特價(jià):5.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請(qǐng)點(diǎn)這里
b.包月復(fù)制
付費(fèi)后30天內(nèi)不限量復(fù)制
特價(jià):9.99元 10元
微信掃碼支付
已付款請(qǐng)點(diǎn)這里 聯(lián)系客服
主站蜘蛛池模板: 99在线视频精品费观看视 | 一级黄色一级片 | 国产资源中文字幕 | 免费日b视频 | 99视频精品全国免费 | 午夜高清在线观看免费6 | 香蕉视频老司机 | 五月天亚洲视频 | 免费国产不卡午夜福在线 | 污视频网站在线免费看 | 男女性潮高片无遮挡禁18 | 一个人在线视频免费观看www | 国产日韩欧美swag在线观看 | 欧美福利网 | 男人的天堂免费视频 | 成年人黄视频 | 欧美人成在线观看ccc36 | 国产一线大片免费观看 | 91最新地址| 日韩精品视频观看 | 欧美日批 | 亚洲国产一区二区三区青草影视 | 777国产精品永久免费观看 | 日韩中文字幕精品一区在线 | 蜜桃欧美性大片 | 老湿影院免费在线观看 | 国产成人深夜福利在线观看 | 成在线人免费视频一区二区三区 | 亚洲无线码1区 | 757午夜视频国产精品 | 欧美日韩不卡中文字幕在线 | 欧美日韩一区二区三区四区 | 香蕉黄视频 | 日本黄色片在线播放 | 在线欧美成人 | 黄色特一级片 | 国产成人8x视频一区二区 | 春意影院午夜爽爽爽免费 | 欧美一区二区在线观看免费网站 | 黄色软件香蕉视频 | 黄色激情视频网站 |